What a lovely topic for an article, thank you so much.
As a part Portuguese (Grandmother on my Dad’s side), and having grown up in Portugal (from age 10 til 21), I feel that I have the right to comment here🙂
While in Portugal, we lived in a house previously used as an olive press, and called “Quinta da Saudade”.
My Dad was a journalist and interviewed Amália. We had the pleasure of hearing her sing Fado many times in Lisbon.
The fado for me is a telling of a story, love, life, sort of like the Blues in a way.
I loved when members of the crowd would each take up a line in a fado, which told their own story or travail.
You will understand when I say that I have much Saudade for those days and for Portugal as it was then. (1950s). I miss my life there, I miss my friends, I miss who I was.
The word Saudade for me is sweet memories, longing, sadness, happiness, regret, wishful thinking all in one.